(英)阿瑟?柯南道爾提示您:看后求收藏(努努書坊www.drbida.com),接著再看更方便。
“我用極短的時(shí)間反應(yīng)了一下情況,華生。我看見那張臉又從崖頂向我張望了,這是又一塊石頭要砸下來的信號(hào)。我對(duì)準(zhǔn)崖下的小路往下爬,但這比往上爬還要困難。但是我已經(jīng)沒有時(shí)間去想了,因?yàn)榫驮谖译p手攀住巖架邊緣、身體在半空吊起時(shí),又有一塊石頭‘呼’地一聲擦邊而過。爬了一半時(shí)我腳踩了個(gè)空,還好我掉在那條窄道上了,摔得頭破血流。我爬起來就跑,在山里摸黑走了十英里。一周后,我到了佛羅倫薩,這樣世界上就誰也不清楚我的下落了。??
“我當(dāng)時(shí)只信賴我哥哥邁克羅夫特。我再三向你道歉,我親愛的華生。可那時(shí)最好是讓大家相信我已經(jīng)死了。如果你不相信我已經(jīng)死了,你肯定寫不出那篇讓人信以為真的關(guān)于我不幸結(jié)局的故事來。三年以來,我好幾次想寫信給你,但總是擔(dān)心你對(duì)我的深切關(guān)心會(huì)使你泄漏機(jī)密。同樣,今天傍晚當(dāng)你碰掉我的書時(shí),我也只好避開,因?yàn)槲疑硖庪U(xiǎn)境。當(dāng)時(shí)只要你稍有驚奇,就可能使人們注意我的身份而造成無法彌補(bǔ)的后果。但為了得到我需要的錢,我必須把我的秘密告訴邁克羅夫特。在倫敦,事態(tài)的進(jìn)展沒有像我所想得那樣。因?yàn)樵趯徖砟飦喌俜藥蜁r(shí),漏掉了兩個(gè)最危險(xiǎn)的成員――與我不共戴天的這兩個(gè)仇人。我在西藏旅行了兩年,有時(shí)到拉薩跟大喇嘛們?cè)谝黄稹?
一個(gè)叫西格森的挪威人寫的十分優(yōu)秀的考察報(bào)告,你肯定也看過,你決不會(huì)想到你看見的正是你朋友的消息。然后我經(jīng)過波斯、圣地麥加,又到喀土穆拜訪了哈里發(fā),并將這次簡短但很有趣的拜訪報(bào)告給外交部。我用幾個(gè)月時(shí)間研究了煤焦油的衍生物,這項(xiàng)研究是在法國南部蒙彼利埃的一個(gè)實(shí)驗(yàn)室做的。結(jié)束后,我便回來了,因?yàn)槲衣犝f我的仇人現(xiàn)在孤身一人在倫敦。這時(shí)又傳來了公園路奇案的消息,于是我加速了行動(dòng)。這件案子除了它的是非曲直吸引我之外,它似乎還給我個(gè)人帶來了難得的契機(jī)。我立刻就回到了倫敦貝克街家中,竟嚇得赫德森太太歇斯底里地大聲叫喚。我的房間和記錄被邁克羅夫特完好保存著。就這樣,親愛的華生,今天下午兩點(diǎn),我發(fā)現(xiàn)自己坐在我原來屋里的那把舊椅子上,而且也希望能見到我的老朋友華生,坐在對(duì)面他一向常坐的那把椅子上。”??
以上便是發(fā)生在四月里那天晚上的離奇故事。我親眼見到了我本以為再也見不著的那瘦高的體形和熱誠的面容,證實(shí)這個(gè)故事不是無稽之談。我不知道他是怎樣得知我妻子去世的消息的,他用動(dòng)作代替言辭安慰了我。“工作是對(duì)悲傷最有效的止痛劑,”他說,“我給我們倆在今天夜里安排了一件工作,希望能成功完成。”我希望他能說明白些,但不管用。“天亮前你有的是看的和聽的,”他回答說,“我們要談三年往事,不過只能談到九點(diǎn)半,然后就開始這場特別的空屋歷險(xiǎn)。”??
跟過去一樣,到九點(diǎn)半,我發(fā)現(xiàn)我們并排坐在一輛雙座馬車上,我的口袋裝著手槍,很激動(dòng)。福爾摩斯十分鎮(zhèn)定。街燈忽明忽暗的亮光照在他嚴(yán)峻的臉上,他皺著眉興沉思,嘴唇緊閉。從這個(gè)狩獵能手的神態(tài)看來,我完全肯定這又是一次十分冒險(xiǎn)的行動(dòng)。譏諷的微笑不時(shí)地從他那苦行僧般陰沉的臉上露出來,預(yù)示著被我們搜尋的對(duì)象兇多吉少。??
馬車停在卡文狄希廣場拐角的地方,而不是我本來猜想的貝克街。我看見他下來時(shí)向左右張望了一下,接著在走過的每條街的拐角上又相當(dāng)細(xì)心地看清楚后面是不是有人跟蹤。我們走的路線肯定是獨(dú)一無二的――他對(duì)倫敦偏僻小道特熟悉。這一次他迅速而有把握地穿過很多我從來沒聽說過的小巷和馬廄。出現(xiàn)在一條兩旁都是陰暗房子的小路上。沿著小路,我們穿過曼徹斯特街,然后到了布蘭福特街。在這里他立刻拐進(jìn)一條窄道,進(jìn)入了一個(gè)無人的院子,之前穿過一扇木柵欄門。他用鑰匙打開一所房子的后門,我們一起走進(jìn)去以后,他關(guān)上了門。??
顯然這是一所空屋子,一片漆黑,我們踩著裸露的地板,發(fā)出吱吱的響聲。我伸手摸到一面墻,上面糊的紙已裂成一片片往下垂著。福爾摩斯領(lǐng)我走過一條長長的過道,直到我恍惚看見門上昏暗的扇形窗才停下來,在此期間他冰涼的手一直抓著我的手腕。在這兒,他突然往右轉(zhuǎn),我們便進(jìn)了一間正方形的大空房,黑暗中,只有當(dāng)中一塊地方被遠(yuǎn)處的街燈照得發(fā)亮。附近沒有街燈,窗戶上又積了一層厚厚的灰塵,所以在里面我們只能看清彼此的輪廓。他把嘴湊近我耳朵。??
“你知不知道咱們現(xiàn)在是在什么位置?”他悄悄地問。??
“那邊就是貝克街。”我睜大眼睛盡力往外看。??
“對(duì)了,這里是我們?cè)⑺鶎?duì)面的卡姆登私邸。”??
“為什么來這兒?”??
“從這里可以看清對(duì)面的高樓。親愛的華生,請(qǐng)你走近窗戶一點(diǎn)兒,千萬別暴露了我們... -->>